CONTRALAB
The International Association of Contra Callers, Inc.
Updated April 2, 2009

Home

About CONTRALAB

Membership

Calendar

CONTRALAB Quarterly

Excerpts

Pictures

Definitions

Links

Excerpts from the Current CONTRALAB Quarterly:

Chairman's Corner - Betsy Gotta
"In today's world, many people like to categorize others. There are the 'Baby Boomers', 'Generation Xers', and many more categories such as 'Mainstream dancers', 'Plus dancers', 'C dancers', 'Contra dancers who dance to recorded music', 'Traditional dancers who dance only to live music' etc. We look only at the differences and not at the similarities. Therefore, we are not always accepting of the other type of dancing, or the other type of dancer.
"A problem that can occur if we do not understand another type of dancer is lack of communication. A caller/prompter can run into difficulties walking through a dance if they use language that is not understood by the dancers to which the caller is presenting the dance. What does she mean, you ask? At the recent US and Canadian National Square Dance Conventions, I watched dance leaders cause confusion simply because they used terms that the dancers didn't understand. The population they were addressing consisted mainly of Modern Western Square Dancers. 'Traditional' Contra dance terms such as 'Form on', 'Hands 4 from the top', and 'Face below' were unfamiliar to the dancers that were trying Contra for the 1st or 2nd time. The callers who used square dance terms were able to give success to the dancers because the dancers could follow the calls.
"We, the Contra callers, need to be Bi- or even Tri-lingual to help the dancers. If we work mainly with experienced Contra dancers, we need to know how to translate terms and directions into square dance language in order to successfully work with square dancers. We need to be able to quickly explain the progression and the dance patterns to dancers who are used to having a 'safe' home position in a square. When I first introduced Contras to a group at a Senior center, there was much confusion. The dance was simple, used only calls with which the group was very familiar and still the dancers got lost. It was one of the dancers who explained the problem to me with the comment, 'There's no safe place to go home to.' At the same time, we need to limit our explanations so that the more experienced Contra dancers do not get frustrated with the length of the teach. We also need to be able to explain terms to new dancers if we use contras at a party night.
"To better communicate, observe dance leaders at conventions. What terms work for their explanations? What strategy worked for teaching the dance? Ask the leader why they picked a certain dance to present to that group at that hour. For example, I do not like to use repetitive dances with 'Right and Left Thru over and back' and 'Ladies Chain over and back' for square dancers. My belief is that the square dancers need a variety of calls because they have not yet felt the fun of dancing to the music, so they find the repetition boring and never 'get' Contra dancing. We are looking to 'sell' the fun and beauty of Contra dancing, but if the dancers do not succeed, they will not have fun. Be flexible and change your term or explain what you mean. Be prepared with alternate words. We can all learn from each other."
Betsy Gotta
Chairman

Also in the Quarterly was a mention of Art Harvey calling his last contra dance on December 21. Several cards were sent out by our Sunshine Chairman Joan Smith. If you know someone who is going through a tough time or a happy occasion, feel free to contact her at smithgojo@aol.com

The plaque that holds our bars from the past conventions is still missing. If anyone has a clue as to where it has gone, please contact the editors Jeff and Cathy Smith at csmith39@roadrunner.com They would also like more material to include in the Quarterly.

The complete membership list was published in the Quarterly.
Jeff Smith also included three contra dances - two written by him, and the third written by T. Neil Smith.